Prevod od "posle toga" do Italijanski


Kako koristiti "posle toga" u rečenicama:

Ne znam šta se desilo posle toga.
Non so cosa sia successo dopo.
Sve je krenulo naopako posle toga.
Ma dopo e' andato tutto storto.
Ali posle toga smo prekinulni kontakt.
Ma poi abbiamo smesso di parlare.
Posle toga, nisam želela više da živim.
Dopo di lui, non ho più voluto figli.
Frizuru koji sam posle toga nosila tokom cele srednje škole koju nikada ni nisi primetio.
Che ho subito copiato e portato per tutto il liceo,
Posle toga smo ostatak veèeri proveli jureæi po gradu.
E alla fine abbiamo passato il resto della serata girando per la citta'.
Da, poèinjem u šumi, ali posle toga trèim na plaži.
Si', parto da li', ma poi corro lungo la spiaggia.
I posle toga mi je poslao ovo.
A fine serata, mi mandò questo.
Mislim da bi posle toga morao da veruješ, ako budeš mogao, da je pristajanje da učestvuješ a onda povlačenje u kritičnom momentu, greška.
Credo che a posteriori ti renderesti conto che accettare di collaborare e ritirarsi all'ultimo momento, è un grave errore.
Ne seæam se nièega posle toga.
Non mi ricordo di nient'altro. Black-out totale.
Probudi me alarm, onda se obuèem i doruèkujem, ali ponekad zaboravim da posle toga pogledam na sat.
Mi sono svegliata con la sveglia, mi sono vestita e ho fatto colazione, ma poi a volte dimentico di guardare l'orario.
Jer nisi hteo da me slušaš posle toga, a ja sam pokušavao da završim posao.
Perche' non avresti ascoltato un'altra parola dopo, e stavo cercando di finire il lavoro.
Pojma nemam šta si rekao posle toga.
Cioe', non ho idea di cosa abbiate detto dopo.
Neposredno posle toga, doktor je ušetao u moju bolničku sobu i rekao: „Amanda, nikada više nećeš moći da hodaš.”
Poco tempo dopo un medico irruppe nella mia stanza d'ospedale e mi disse "Amanda, non camminerai mai più".
Izveštavala sam u mnogim, mnogim, ratovima posle toga, toliko da sam prestala da brojim, ali nijedan nije bio kao Sarajevo.
Ho continuato a coprire molte, molte guerre dopo questa, tante che ne ho perso il conto, ma niente è stato come Sarajevo.
Želim da počnem tako što ću vam pokazati nekoliko slika, a posle toga ću govoriti.
Vorrei iniziare mostrandovi solo alcune immagini, e poi parlerò.
I posle toga sam ostala u svom domu i objavila još jednu knjigu prošle godine, a ona je naišla na topao prijem što je zaista lepo, ali to nije poenta.
E sono rimasta nella mia casa di scrittura anche dopo e ho scritto un altro libro che è uscito giusto l'anno scorso e che ha avuto una buona risonanza, che è molto bello, ma non è questo il punto.
I posle toga, "Sivi pupon" se vinuo u nebesa!
E alla fine, dopo tutto questo, la Grey Poupon decolla! Domina il business della senape!
Za njih je to bilo iznenađenje - nikada pre toga ih niko nije prekinuo - to je bio toliko upečatljiv događaj za njih da smo čuli od partnera da se posle toga više nikada nisu vratili.
Loro erano a bocca aperta... Non erano mai stati interrotti. È stato talmente impressionate che, abbiamo saputo, non sono più ritornati.
Posle toga se bacamo na Jutjub spiralu, koja počinje snimcima Ričarda Fejnmana koji priča o magnetima, a završava se mnogo, mnogo kasnije gledanjem intervjua s majkom Džastina Bibera.
Dopo di che, facciamo un giro su YouTube iniziando con video di Richard Feymann che parla di magneti e finendo molto, molto più tardi guardando le interviste alla mamma di Justin Bieber.
Sve što naučimo posle toga nas priprema prema jednoj oblasti.
E tutto quello che impariamo in seguito va verso una sola materia.
Sedeli smo tamo i mislim da su pomešali red izlaska na scenu, jer smo pitali dečaka posle toga: ''Je l' tebi to OK?'' A on odgovori: ''Aha. Što? Jesam pogrešio?'' Jednostavno su se zamenili, to je to.
Eravamo lì seduti e credo che si fossero scambiati i posti, perché dopo abbiamo parlato con il ragazzino e abbiamo detto "Ti va bene così?" e lui: "Sì, perché, che c'è che non va? ". Si erano semplicemente cambiati di posto, tutto qua.
Prijateljica mi je, ubrzo posle toga, rekla da je čula da je Tim Rasert, poznati novinar u celoj državi, pričao o meni na nacionalnoj televiziji.
Poco dopo questo episodio, un'amica mi raccontò che aveva sentito che Tim Russert, un giornalista di fama nazionale, aveva parlato di me in un canale nazionale.
Posle toga, vaš mozak je totalno iscrpljen.
Alla fine sei del tutto cotto, o per lo meno lo è il tuo cervello.
Pričao sam sa Polom posle toga - želeo sam proverim, otkrijem kako je ovo izračunao, dobijem izvore i tako dalje - a on mi je dao i rad koji je napisao na ovu temu.
In seguito parlai con Paul. Volevo sapere come aveva fatto i calcoli, procurarmi le fonti, eccetera. Mi diede un articolo che aveva scritto al riguardo.
Posle toga javiše Avramu govoreći: Gle, i Melha rodi sinove bratu tvom Nahoru:
Dopo queste cose, ad Abramo fu portata questa notizia: «Ecco Milca ha partorito figli a Nacor tuo fratello
Posle toga dogodi se, te peharnik cara misirskog i hlebar skriviše gospodaru svom, caru misirskom.
Dopo queste cose il coppiere del re d'Egitto e il panettiere offesero il loro padrone, il re d'Egitto
Posle toga zamilova devojku na potoku Soriku, kojoj beše ime Dalida.
In seguito si innamorò di una donna della valle di Sorek, che si chiamava Dalila
Posle toga razbi David Filisteje, i pokori ih, i uze David Meteg-Amu iz ruku filistejskih.
Dopo, Davide sconfisse i Filistei e li sottomise e tolse di mano ai Filistei Gat e le sue dipendenze
A posle toga umre car sinova Amonovih, i zacari se Anun sin njegov na njegovo mesto.
Dopo il re degli Ammoniti morì e Canùn suo figlio regnò al suo posto
A posle toga nabavi sebi Avesalom kola i konja i pedeset ljudi, koji trčahu pred njim.
Ma dopo, Assalonne si procurò un carro, cavalli e cinquanta uomini che correvano davanti a lui
Posle toga nasta opet rat s Filistejima u Govu; i tada Sivehaj Husaćanin ubi Safa, koji beše od sinova Rafajevih.
Dopo, ci fu un'altra battaglia contro i Filistei, a Gob; allora Sibbecài il Cusatita uccise Saf, uno dei figli di Rafa
A posle toga razbole se sin ženi domaćici, i bolest njegova bi vrlo teška, tako da izdahnu.
In seguito il figlio della padrona di casa si ammalò. La sua malattia era molto grave, tanto che rimase senza respiro
Posle toga jednom idjaše Jelisije kroz Sunam, a onde beše bogata žena, koja ga ustavi da jede hleba; i otada kad god prolažaše, navraćaše se k njoj da jede hleba.
Un giorno Eliseo passava per Sunem, ove c'era una donna facoltosa, che l'invitò con insistenza a tavola. In seguito, tutte le volte che passava, si fermava a mangiare da lei
A posle toga Ven-Adad, car sirski skupi svu vojsku svoju, i izadje i opkoli Samariju.
Dopo tali cose Ben-Hadàd, re di Aram, radunò tutto il suo esercito e venne ad assediare Samaria
Posle toga dodje Jelisije u Damask, a car sirski Ven-Adad beše bolestan, i javiše mu govoreći: Došao je čovek Božji ovamo.
Eliseo andò a Damasco. A Ben-Hadàd, re di Aram, che era ammalato, fu riferito: «L'uomo di Dio è venuto fin qui
A posle toga pobi David Filisteje i pokori ih, i uze Gat i sela njegova iz ruku filistejskih.
In seguito Davide sconfisse i Filistei, li piegò e tolse loro Gat con le dipendenze
A posle toga umre Nas, car sinova Amonovih, i zacari se sin njegov na njegovo mesto.
Dopo, morì Nacas re degli Ammoniti; al suo posto divenne re suo figlio
A posle toga nasta rat u Gezeru u Filistejima; tada Sivehaj Husaćanin ubi Sifaja koji beše roda divovskog, i biše pokoreni.
Dopo, ci fu una guerra in Ghezer con i Filistei. Allora Sibbekài di Cusa uccise Sippai dei discendenti dei Refaim. I Filistei furono soggiogati
A posle toga sinovi Moavovi i sinovi Amonovi i s njima koji žive medju sinovima Amonovim, dodjoše da vojuju na Josafata.
In seguito i Moabiti e gli Ammoniti, aiutati dai Meuniti, mossero guerra a Giòsafat
Posle toga, kad se utiša gnev cara Asvira, on se opomenu Astine i šta je učinila i šta je naredjeno za nju.
Dopo queste cose, quando la collera del re si fu calmata, egli si ricordò di Vasti, di ciò che essa aveva fatto e di quanto era stato deciso a suo riguardo
Posle toga, podiže car Asvir Amana, sina Amedatinog, Agageja, i uzvisi ga, i namesti mu presto više svih knezova što behu kod njega.
In seguito, il re Assuero promosse Amàn figlio di Hammedàta, l'Agaghita, alla più alta dignità e pose il suo seggio al di sopra di quelli di tutti i prìncipi che erano con lui
Posle toga idjaše On po gradovima i po selima učeći i propovedajući jevandjelje o carstvu Božijem, i dvanaestorica s Njim.
In seguito egli se ne andava per le città e i villaggi, predicando e annunziando la buona novella del regno di Dio
A posle toga na tri godine izidjoh u Jerusalim da vidim Petra, i ostadoh u njega petnaest dana.
In seguito, dopo tre anni andai a Gerusalemme per consultare Cefa, e rimasi presso di lui quindici giorni
1.4959449768066s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?